Перевод документов  с испанского языка на русский, а также с русского на испанский.

Мы выполняем сертифицированные переводы (Traducción certificado) и переводы, выполненные присяжными переводчиками  (Traducción jurada).

For english speakers read our offer here.

Что такое перевод, выполненный присяжными переводчиками? Наиболее бликим понятием может считаться нотариальный перевод. Traducción jurada выполненный переводчиком с испанского или на испанский, аккредитоанным и аттестованым министерством иностранных дел Испании или другой страны. 

Такие переводы всегда в конечном виде доставляются заказчику в распечатанном виде, подписанные переводчиком и заверенные его печатью. В самом конце переводимого документа всегда есть что-то вроде клятвы или заверения переводчика, что перевод выполнен максимально корректно и переводчик берет на себя ответственность за него, а также за полное соостветствие перевода оригиналу переводимого документа. Перевод, выполненный присяжными переводчиками необходим во всех случаях, когда вы планируете предоставлять свои дкументы официальным властям Испании, а также ряда стран Латинской Америки. Например вам необходим перевод Traducción jurada, если вы:

  • подаете документы на резиденцию (вид на жительство) в Испании;
  • открываете филиал своей компании в Испании;
  • регистрируете привезенный из другой стран автомобиль в Испании;
  • устраиваетесь на работу в Испании;
  • планируете учиться в одном из испанских университетов (или в школе);
  • и т.д.

Перевод, выполненный присяжным переводчком включает в себя три  основных элемента работы: сам перевод, копия или оригинал переводимого документа, информацию о переводчике.  Все страницы Traducción jurada  должны быть подписаны и скреплены печатью переводчика. 

Такого рода переводы всегда более дорогие, чем  сертифицированные или обычные переводы и занимают больше времени.

Сертифицированные переводы (Traducción certificado).

Такие переводы на испанский языык очень распространены в США и в некоторых странах Латинской Америки.  Сертифицированные переод менее дорогой и более быстрый в исполнении. Поэтому перед заказом перевода, пожалуйста, подтвердите какой именно перевод вам необходим.

Что обычно мы переводим на испанский язык и с испанского языка на русский язык?

Подтверждения ученой степени, документы об образовании, дипломы и сертификаты, свидетельства о рождении и смерти, свидетельства о браке и разводе, корпоративные документы, банковские выписки, водительские права, паспорта, карточки резидента, справки о состоянии здоровья, справки о несудимости, инструкции, патенты, договоры купли-продажи, свидетельства о собственности, постановления суда и т.п.

Почему стоит работать именно с нами?

Как и англо-русские переводы, перевод с испанского или на испанский выполняется двумя переводчиками, каждый из которых является носителем языка на который делается перевод и с которого делается перевод. Это обеспечивает не только высокую точность перевода и его надлежащее звучание, согласно местному законодательству, особенностям произношения или обычаям делового оборота, но также и позволяет гарантировать, что сделанный перевод понравится официальным властям: посольствам, консульствам, органам регистрации актов гражданского состояния, нотариусам, миграционной службе и прочим сервисам. Мы уверены в этом, а потому даем безусловную гарантию на все переводы.

eng-spanish

Гарантия.
Мы гарантируем, что выполненные нами перевод подойдет для ваших целей и будет принят официальными властями страны, для которой такой перевод делается. Если же по каким-то причинам этого не произойдет, то мы возвращаем всю сумму за перевод в течение 1 рабочего дня с момента запроса.

rus_spain_flags

Стоимость и оплата.

Стоимость перевода зависит от того какой именно тип перевода вам необходим. Если речь идет о сертифицированном переводе, то стоимость составит 25EUR  за одну страницу перевода. А стоимость Traducción jurada (присяжного перевода) составит 40 EUR per a page.

Чтобы получить точную стоимость и срок перевода, пожалуйста, заполните контактную фору ниже и опишите свои цели перевода, а также число страниц документа. Для более точного расчета стоимости, при возможности, вышлите скан необходимого к переводу документа.

Оплата производится онлайн с вашей банковской карточки или счета PayPal.

spanish-english-legal-certified-translations-vallarta

Минимальный срок перевода 24 часа для сертифицированного перевода и 72 часа для перевода, выполняемого присяжным переводчиком.

Заполните форму контактной связи ниже и задайте любые вопросы по переводу документов. Обещаем – мы ответим!